为了帮助我院英语专业学生,特别是一二年级学生提升英语语音语调,更好地参与跨国跨文化交流和沟通,郑州大学外国语与国际关系学院特邀原郑州大学外文系李云楼教授做客“外语学院校友讲堂”,讲授英语句子重音、连读、不完全爆破和失去爆破等节奏等技能,解答释疑。
报告题目:《漫谈英语语句重音》报告会
报告时间:2019年12月05日(周四)16:00—18:00
报告地点:郑州大学外语学院 一楼学术报告厅
欢迎我校广大学生参加!
郑州大学外国语与国际关系学院
2019年12月02日
报告人简介:
李云楼教授,原郑州大学外文系主任,郑州大学学术委员会、学位委员会委员,河南省高校外语教学委员会常务理事,河南省世界语协会副会长,河南省翻译系列高评委委员,河南省旅游学会,旅游协会理事,河南省青年翻译协会顾问,郑州市外国语言文化协会会长等。
其研究方向为英美文学和文学翻译。曾应邀数次到美国多所大学讲学,以英语讲授中国古典文学,中国文化史,中国的儒教,中国当代短篇小说,中国清末民初史,汉语情景会话等课程。李云楼教授出版的著作有:《汉英财经大辞典》,《大学英语泛读教程》,《翻译、语法、英语教学文萃》,《大学英语系学生指导书目》,《被禁锢的爱情》,《展望未来——乔治.布什自传》,《英语同义词大全》, 在《中国翻译》等国内外权威期刊上发表的论文有:“关于翻译理论的一点思考”,“漫谈翻译中的“断桥”现象”,“隐含于荒诞情节中的哲理”,“漫谈一篇小说的翻译”,“上下文在语言教学中的应用”,“培养学生学习英语的浓厚兴趣、良好习惯的有效方法”,“源远,泉香”等。