方一新教授来中心讲学

 

发布人:刘毓琪 时间:2020-01-10 点击数:

 2019年12月29日,浙江大学人文学院方一新教授应邀到汉字文明传承与传播教育研究中心讲学。方一新教授报告的题目为《中古佛经之比勘异同说略》,这是“跨文化汉字研究高端论坛”开办以来的第三十六场学术报告。报告在中心多功能厅举行,由中心主任李运富教授主持,文学院和汉字文明研究中心师生40余人参加。

 方一新现为浙江大学求是特聘教授,中文系博士生导师,浙江大学汉语言研究所所长。主要从事汉语词汇史和训诂学研究。出版《中古汉语语词例释》《中古近代汉语词汇学》《东汉疑伪佛经的语言学考辨》等多种著作,发表论文百余篇。曾获北京大学王力语言学奖、教育部高校人文社科成果二等奖、浙江省哲社成果一、二等奖等奖项;专著入选国家哲学社会科学成果文库。

 方一新教授指出,近几十年来,利用佛经作历史词汇研究的学者不断增多,相关成果不断涌现。随着研究的不断深入,学者们逐渐开始注意佛经的版本问题。除刻本佛经之外,写本佛经也有较高的文献价值,应当引起我们的关注。写本佛经主要包括敦煌写经和日本古写经。敦煌写经指敦煌遗书中保存的佛经写卷,其中有不少可与传世佛经比对,具有较高的校勘价值。日本古写经主要是指平安时期(794—1192)抄写、保存的写本佛经,这些古写经主要保存在日本的寺庙或相关机构中。传世刊刻的大藏经,应用古写经、早期刻经对校,兼参玄应《一切经音义》、慧琳《一切经音义》、可洪《新集藏经音义随函录》等佛经音义书,订正讹误,才能提高其科学性和准确性,方便使用。方教授以䜈、諧、相於、哀、发见、本聚、羸人等词为例,阐述了刻经与刻经、刻经与写经的异同,说明了同经异译研究在校勘和词语考释中的作用。

 李运富教授总结指出,方一新教授从不同版本的佛经入手,通过校勘异文进行词汇研究。方教授对词汇的考释往往不是就词论词,而是在系统考察的基础上运用具体有效的方法解决相关问题,我们应该学习方教授的治学方法与思路。

 最后,在座师生与方一新教授就相关问题进行了热烈的互动交流。

(图/文 任健行)

联系我们

地址: 河南省郑州市高新区

      科学大道100号

电话: 0371-67780907

邮箱: zdhzwmzx@126.com

邮编: 450001

友情链接

郑州大学 郑州大学文学院 安大汉字发展与应用中心 北京师范大学民典文中心 复旦大学出土文献中心 华东师大中国文字中心 吉林大学古籍研究所 清华大学出土文献中心 上海交大海外汉字中心 武汉大学简帛中心 西南大学汉语言文献所 中山大学古文字研究所 世界汉字学会 东亚文化交涉学会 殷契文渊——甲骨文大数据平台

中心公众号

Copyright© 2018-2019 All Rights Reserved. 郑州大学汉字文明研究中心 版权所有