日期 |
时 间 |
内 容 |
负责人/主持人 |
地 点 |
6.18 |
14:00-21:00 |
会议特邀嘉宾代表报到,入住酒店 |
会务组 |
郑州 华智酒店 |
18:00-21:00 |
晚 餐 |
6.19 上午 |
6:50 |
早 餐 |
6.19 上午 |
开 幕 式 |
8:30-8:35 |
主持人介绍与会领导、专家和嘉宾(线下) |
校领导 |
华智酒店3楼 第二会议室 |
8:35-8:45 |
郑州大学校领导致欢迎辞(线下) |
8:45-8:55 |
中共河南省委外事工作委员会办公室主任 付静致辞(线下) |
8:55-9:00 |
上海国际问题研究院院长、研究员、博士生导师,中国国际关系学会副会长,《国际展望》主编 陈东晓致辞(线下) |
9:00-9:15 |
中国外文局副局长兼总编辑、亚太翻译论坛联合委员会主席、中国日报社前副总编辑高岸明致辞(线上) |
9:15-9:20
|
中共中央对外联络部党群外事协调局副局长史国辉致辞(线上) |
9:20-9:30 |
上海外国语大学党委书记、研究员,中国公共关系协会副会长姜锋致辞(线上) |
9:30-9:35
|
外交部翻译室原副主任、中国前驻联合国代表团参赞、前驻加蓬大使、外交部外语专家、中国翻译协会中译法研讨会主任、国家领导人原高翻孙继文致辞(线下) |
9:35-9:40 |
山西大学原副校长、教授,山西省外事(侨务)办公室原主任,山西省人大原副主任,山西省政协原副主席,山西省对外友好协会会长李悦娥致贺辞(线上) |
9:40-9:55 |
合 影 茶 歇 |
李正光 周伟强 |
合影 华智酒店 |
6.19 上午 |
大会主旨报告 |
9:55-10:25 |
张维为(线下) (复旦大学特聘教授、中国研究院院长,郑州大学讲席教授、中国外交话语研究院首席研究员,曾任邓小平翻译、日内瓦大学高级研究员) |
国际传播视角下的中国共产党形象构建 |
杨玮斌 (中共河南省委外事工作委员会办公室原一级巡视员、译审,中国译协对外话语体系研究委员会副主任) |
华智酒店3楼 第二会议室 |
10:25-10:55 |
陈东晓(线下) (上海国际问题研究院院长、研究员、博士生导师,中国国际关系学会副会长,上海市政府决策咨询委员会特聘专家,上海市领军人才,《国际展望》主编) |
动荡变革期下人类命运共同体理念传播的机遇、挑战和方位 |
10:55-11:20 |
于运全(线上) (中国外文局当代中国与世界研究院院长、高级编辑、研究员,《对外传播》主编,文化名家暨“四个一批”人才,全国新闻出版行业领军人才) |
塑造好百年大党风华正茂的国际形象 |
11:20-11:50 |
史国辉(线上) (中共中央对外联络部党群外事协调局副局长) |
坚定文化自信,以爱党情怀讲好中国共产党故事 |
12:00 |
午餐地点:郑州大学嵩阳酒店厚德厅 |
|
|
6.19 下午 |
大会主旨报告 |
14:00-14:30 |
施旭(线上) (教育部“长江学者”,杭州师范大学当代中国话语研究院二级教授、博士生导师,中国跨文化交际学会副会长、《话语与多元文化》主编) |
中美俄国家安全观的文化话语构建及互动关系研究 |
冯永臣 (河南省人民政府外事侨务办公室原主任、译审,河南省翻译协会名誉会长) |
华智酒店3楼 第二会议室 |
14:30-15:00 |
徐亚男(线下) (中国资深翻译家,外交部翻译室原主任、外交部外语专家,中国原驻外大使,外交部公共外交政策咨询委员,中国翻译协会常务副会长) |
外交翻译的敏感度和准确度分析 |
15:00-15:30 |
金灿荣(线上) (教育部“长江学者”,中国人民大学“杰出学者A岗特聘教授”、国际关系学院副院长、教授、博士生导师,中国国际关系学会副会长) |
中美世纪博弈背景下的中国外交话语权构建 |
15:30-15:50 |
茶 歇 |
李正光 周伟强 |
15:50-16:00 |
Daniel A. Bell(贝淡宁)(线上) (牛津大学哲学博士,汉学家,山东大学政治学与公共管理学院院长,曾任清华大学哲学系教授、博士生导师) |
对外话语体系建设中中华传统文化的传播(How to Promote Chinese Culture Abroad: Building Inter-Cultural Dialogue?) |
王志伟 (郑州大学外国语与国际关系学院副院长、教授,河南省翻译协会副会长) |
华智酒店3楼 第二会议室 |
16:00-16:30 |
隋岩(线上) (教育部“长江学者”,中国传媒大学新闻学院院长、教授、博士生导师、《现代传播》主编,“百千万人才工程”国家级人选) |
以时间征服空间的传播趋势及其对信息生产方式的影响 |
16:30-17:00
|
孙继文(线下) (外交部翻译室原副主任、中国前驻联合国代表团参赞、中国前驻斯特拉斯堡总领事、驻加蓬共和国大使、国家领导人原高翻) |
“讲好中国故事”之外交实践
|
17:00-17:30
|
David Ferguson(大卫•弗格森)(线上) (中国外文局资深定稿专家,英国职业作家、译审,曾参与中国政府白皮书、《习近平谈治国理政》英文译审) |
China's International Discourse in a Hostile Global Environment(全球恶劣环境下中国对外话语构建) |
|
|
17:50 |
晚餐地点:郑州华智酒店二楼餐厅 |
李正光 周伟强 |
|
6.19 晚上 |
高 峰 论 坛 (线上,郑州大学外国语与国际关系学院二楼) |
19:00-21:30 (线上) |
论坛一:中国特色大国外交话语构建高峰论坛 |
姜占好 张伟年 李 雪 谢玉红 |
1209室 |
论坛二:中国特色大国外交话语翻译高峰论坛 |
张 清 杨 丹 索成秀 陈行洁 |
1212室 |
论坛三:中国特色大国外交话语传播高峰论坛 |
王 磊 李秀英 夏 莉 尹 悦 |
1311室 |
论坛四:中国国际话语权与外交形象建构高峰论坛 |
张志强 杨晓斌 杜小红 帖 伊 |
1312室 |
论坛五:外交话语体系信息化建设高峰论坛 |
汪顺玉 王 鹏 牛桂玲 金茹花 |
1313室 |
|
论坛六:中国共产党外交叙事与国际传播体系构建高峰论坛 |
田德新 高 霄 李文竞 杨春丽 |
1321室 |
21:30 |
高峰论坛结束 |
李正光 周伟强 |
外国语与国际关系学院 |
6.20 上午 |
6:50 |
早 餐 |
华智酒店 |
大会主旨报告 |
8:00-8:30 |
Rex Troumbley(雷克斯·川博利)(线上) (美国莱斯大学人文研究中心博士、研究员) |
Slurs and Snorts: American Discursive Imaginaries from Trump's China to Biden's Cold War II(咕哝和打喷:特朗普中国观与拜登新冷战中的美国话语虚构) |
胡庚申 (郑州大学生态翻译学研究院院长、外国语与国际关系学院特聘教授、博士生导师,清华大学二级教授,国际生态翻译学研究会会长) |
华智酒店3楼 第二会议室
|
8:30-8:45 |
张颖(线上) (北京第二外国语学院中国公共政策翻译研究院执行院长兼高翻学院教授,全国人大法律英文译审专家委员会专家、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员,曾任外交部翻译司会议翻译处处长、国家领导人译员) |
国家领导人外交用典的跨文化翻译策略分析 |
8:45-9:15 |
郭树勇(线上) (国家社科基金重大项目首席专家,上海外国语大学国际关系与公共事务学院院长、教授、博士生导师,教育部政治学类专业教学指导委员会委员,《国际观察》主编) |
习近平外交思想国际传播的国际政治社会学思考 |
9:15-9:35 |
杨明星(线下) (国家社科基金重大项目首席专家,郑州大学中国外交话语研究院院长、外国语与国际关系学院副院长、二级教授、博士生导师,中国译协对外话语体系研究委员会副主任) |
“外交话语学”学科体系构建中的“话语政策”与“话语治理”研究 |
9:35-9:45 |
茶 歇 |
9:45-10:05 |
胡庚申(线下) (郑州大学生态翻译学研究院院长、外国语与国际关系学院特聘教授、博士生导师,清华大学二级教授,国际生态翻译学研究会会长) |
外交话语的生态翻译与国际传播 |
高晓玲 (郑州大学外国语与国际关系学院副院长、教授、博士生导师,剑桥大学博士后) |
10:05-10:25 |
杨玮斌(线下) (中共河南省委外事工作委员会办公室原一级巡视员、译审,中国译协对外话语体系研究委员会副主任) |
“一带一路”国际合作中地方政府开放形象塑造与国际传播能力建设 |
闭 幕 式(线下) |
10:25-10:30 |
郑州大学中国外交话语研究院研究员索成秀作 全国第三届外事外交翻译大赛工作报告 |
钱建成 (郑州大学外国语与国际关系学院院长、教授、博士生导师) |
华智酒店3楼第二会议室 |
10:30-10:35 |
郑州大学外国语与国际关系学院副院长、教授刘永杰宣读全国第三届外事外交翻译大赛获奖名单 |
10:35-11:05 |
高峰论坛主持人综合汇报 |
11:05-11:15 |
冯永臣致闭幕词 (河南省人民政府外事侨务办公室原主任、译审,河南省翻译协会名誉会长) |
11:50 |
午餐地点:华智酒店二楼餐厅 |
李正光 周伟强 |
|
6.20 下午 |
会议特邀嘉宾离会 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|