11月22日至24日,“当代中外文学中的生命书写与文明互鉴阐释”学术研讨会在山东大学中心校区举行。本次会议由《当代外国文学》编辑部主办,山东大学外国语学院、山东大学美国现代文学研究所、山东省外国文学学会承办。郑州大学英美文学研究中心主任张莉教授、兼职研究员李锋教授、助理研究员孙佳琦受邀出席了会议。
在11月24日上午,李锋教授和张莉教授分别做了题为“传记文学的枷锁与自由:谈伊拉·纳代尔的传记观”“苏珊·桑塔格对于中国旅行故事的书写”的大会主旨发言。
郑州大学英美文学中心兼职研究员、中国海洋大学李锋教授围绕“传记文学的枷锁与自由”这一主题,深入探讨了加拿大皇家学会院士、著名传记学家伊拉·纳代尔的传记观。李锋教授基于与纳代尔多年的交往经历及两人间的两次重要访谈,从传记与历史、事实与真实性、历史真实性与叙事真实性等核心问题切入,阐释了纳代尔在传记创作中的独到见解,为当下传记文学的研究与创作提供了重要启示。
张莉教授围绕“苏珊·桑塔格对于中国旅行故事的书写”这一话题,指出桑塔格在参访中国后并未依照原有规划写作一部关于中国旅行故事的书。通过研读桑塔格的个人手稿、日记及相关作品,张老师认为,桑塔格在访华前所创作的短篇小说《中国旅行故事》,已然预演了她的中国之行,并且表达出了她在政治生活与艺术创作中一直贯彻的自我找寻的主题以及自我疏离的姿态。
11月23日下午,中心助理研究员孙佳琦在第19分论坛做了题为“他乡亦故乡:欧文·豪的‘纽约知识分子’身份建构”的发言。在发言中,孙佳琦探讨了欧文·豪如何通过对于犹太性的找寻,构建自己在美国文化背景下的独特文化身份,认为这一过程反映了双重文化身份对于豪的深远影响,展现了他作为“纽约知识分子学派”的一员,在多元文化交汇背景下的独特社会洞察力与思考方式。随后,该小组围绕这一话题展开了热烈的讨论与交流。
供 稿:孙佳琦
一审一校:李雅
二审二校:张雯
三审三校:张莉