首页 > 讲座公告 > 正文

上海师范大学朱振武教授学术讲座

作者: 时间:2018-10-15 点击数:

为了促进郑州大学外语学院师生与国内外知名专家学者之间的学术交流与合作,推动郑州大学外语学院与郑州大学英美文学中心的建设与发展,开阔我院教师及研究生的学术视野,我院特别邀请上海师范大学朱振武教授来我院举办学术报告。欢迎全校广大师生积极参加!

 

报告题目(一)平衡在归化与异化之间——莫言作品的成功英译引发的思考

              报告时间:2018.10.24   14:00-16:00

              报告地点:外语学院第五会议室

 

报告题目当下外语人如何对待中国的文学文化

              报告时间:2018.10.24   16:10-18:00

              报告地点:外语学院第五会议室

 

郑州大学外语学院

郑州大学英美文学研究中心

20181015

报告人简介:

朱振武文学博士,外国文学与翻译博士后,作家,翻译家,上海师范大学外国文学研究中心主任,教授,博士生导师,国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人。中国作家协会会员,中国外国文学学会副秘书长,上海市作家协会理事及外国文学专业委员会副主任,上海市外国文学学会副会长暨翻译研究委员会主任,中国认知诗学研究会副会长,中国认知翻译研究会副会长等多种社会兼职;《世界文学研究论坛》(Forum for World Literature Studies)主编;北京大学等多所高校高特聘教授;已经完成国家哲学社会科学课题3项,正在主持国家重点项目一项,获得省部级项目及奖项多种;出版著作15部,编著50多种,译著30多种;期刊论文200多篇;报纸文章100多篇;小说、诗歌等创作多种。主持译介的《达·芬奇密码》等丹·布朗系列文化悬疑小说及相关研究书籍引起轰动,100多家主流媒体对他有专题报道。 主要研究方向为英语文学文化研究、文学翻译研究和中外小说美学比较研究,近年致力于“非主流”英语文学特别是非洲英语文学研究和汉学家的中国文学英译研究。

 

 

 

 

郑州大学英美文学研究中心 版权所有 京ICP备15000288 号