东亚文化交涉学会第十二届国际学术大会在郑州大学召开
发布人:刘毓琪 时间:2020-11-17 点击数:
为推动汉字文明传承传播与教育研究,探讨汉字与汉籍的传播及其对世界文明的影响,促进东亚乃至世界范围内的文明交流互鉴,由汉字文明传承传播与教育研究中心、郑州大学汉字文明研究中心主办,东亚文化交涉学会、跨文化汉字研究国际联盟协办的“东亚文化交涉学会第十二届年会(SCIEAThe12thAnnualMeeting2020)——作为文化交涉媒介的汉字:传播与影响(AstheMediaofCulturalInteraction:TheDisseminationandInfluenceofChineseCharacters)”于2020年11月8日在郑州大学成功举办。
本次会议采用线上、线下相结合的方式举行,11月8日在郑州大学行政楼第二报告厅举行开幕式和基调演讲,通过腾讯会议和Bilibili网站进行现场直播,线上线下共计近400人参加了此次会议。
11月7日晚,东亚文化交涉学会理事会在线上召开,理事会由日本关西大学沈国威教授主持,大会选举李运富教授为东亚文化交涉学会新会长,选举2021年度年度大会主办校二松学舍大学牧角悦子教授为新副会长,理事会同时通过新会员入会申请和2021年大会召开议案。中心李运富教授、何华珍教授参加了此次理事会。
11月8日上午,大会在郑州大学第二报告厅正式开幕,开幕式由李运富教授主持,郑州大学副校长韩国河教授、日本关西大学内田庆市教授发表开幕致辞。基调演讲由何华珍教授主持,郑州大学李运富教授和比利时鲁汶大学VandeWalle教授分别发表大会基调演讲,演讲题目分别为“从跨文化比较视角看《说文》《玉篇》的国际传播与影响”和“BetweenSinologyandJapanology:LéondeRosnyandOrientalStudiesinFrance”。
本次大会小组研讨分别在十个腾讯会议室举行,小组主题分别为“东亚汉籍与汉字文化传播”“知识迁移与文化交涉研究”“东亚海域文化交流研究”“近现代语言交流与发展”“19-20世纪东亚学术发展史”“墨学与近代世界”“敦煌文献文字的整理与研究”“汉译圣经及相关研究”“文化交涉学其他相关研究”“汉文笔谈及其他研究”“近代中国与日本的西方体验及其影响”“文学、历史以及哲学的翻译与知识迁移”“东亚汉籍综合研究”等。大会设置三个外语组,分别为英语组、韩语组、日语组。来自中国、日本、韩国、越南、法国、新西兰近200位专家、学者参加分组讨论,近200位线上观众参与讨论。
本次大会为东亚文化交涉学会第十二届年度大会,原定于2020年5月在郑州大学召开,因受新冠疫情影响,会议不得已推延举行,并由现场会议改为线上线下相结合的方式。经过一年多的筹办,在学会事务局的大力协助下,大会终于取得圆满成功。
(图 唐景沅/文 冯晓瑞)