学术动态
发布时间: 2025-11-10
2025年11月7日晚上,北京语言大学教授、博士生导师、中国比较文学学会理事、湖南省比较文学与世界文学学会副会长谢淼教授应邀莅临文学院,为文学院师生做了一场题为“德语世界鲁迅传播的两个关键词”的学术讲座。本次讲座由王欢欢老师主持,文学院多位师生共同聆听。
讲座伊始,谢淼教授梳理了鲁迅作品在德语世界的百年传播历程,指出近二十年来德语汉学界、读书界实现了对其革命意识与现代精神的融合解读,“革命性”与“现代性”作为贯穿传播历程的核心关键词,成为讲座的论述重点。谢淼教授指出,早期传播中“革命性”为主导理念:1934年萧三在德文版《国际文学》上介绍鲁迅在革命文学中的领导作用,霍福民、卡尔玛等译者强调其革命书写的重要性,1939年王澄如的博士论文更将其定义为“具有使命的革命者”。随着时代发展,鲁迅作品中对人性的深刻洞察、对现代社会的反思等“现代性”特质被持续挖掘,使其跨越意识形态界限,成为德语世界认知中国现代文学的重要窗口。谢教授强调,鲁迅作品在德语世界的传播史,是中国文学参与世界文学建构的生动案例,为当代文学“走出去”提供宝贵经验。最后,谢教授分析了二者的立场交锋与视角融合,强调如今德语学界已将革命性与现代性视为鲁迅作品一体两面的特征。
谢淼教授的讲座脉络清晰、史料翔实,让在场师生对鲁迅作品的跨文化传播有了系统认知,深化了对经典文学多元阐释空间的理解。在交流环节,师生围绕鲁迅译介史、跨文化接受差异等问题展开热烈讨论,讲座在师生们的热烈掌声中圆满结束。
(供稿人:文艺学硕士生刘笑甫)
上一条:青年教师赵晓梅受邀参加“东方造物:通往中国气派的艺术精神”学术研讨会
下一条:文学院教师受邀参加中国中外文艺理论学会第22届年会