当前位置: 首页» 学科建设» 学术社区» 正文

北京语言大学华学诚教授来文学院讲学

发布人:   来源:汉字文明中心   发布日期:2019-12-18

2019125日上午,教育部长江学者特聘教授、北京语言大学教授华学诚应邀到郑州大学文学院讲学。华教授报告的题目为《由安大简“教”通“芼”说开去》。报告在文学院203报告厅举行,郑州大学文学院院长李运富教授主持,文学院和中心师生100余人参加。

华学诚教授现任北京文献语言与文化传承研究基地首席专家兼执行主任、北京语言大学文献语言学研究所所长、《文献语言学》主编、人文社科学部学术委员会主任,兼任中国训诂学研究会常务理事、北京大学《中国语言学》编委、北京师范大学《励耘语言学刊》编委、华中科技大学《语言研究》编委等。主要研究方向为训诂与历史词汇、古代语言学文献、汉语方言学史等。

本次讲座,华学诚教授从安大简《诗》左右教之说起。他认为,说安大简“教”通“芼”缺乏训诂学依据,在先秦文献中也没有用例,且两字声纽发音部位相去甚远,故难以成立。《诗》在经典化过程中有多个版本,结合已有的资料和研究,安大简《诗》与三家《诗》、毛《诗》、阜阳汉简《诗》是各自独立的传本系统,故不宜用“通假”沟通,而是按本字理解。同时,对诗旨的理解应放到诗教、乐教等语境中加以把握。《韩诗外传》的两则材料从侧面证明释为“教”可行。而通过四家诗异文对勘,可以看出安大简版本系统不属于齐、鲁、韩、毛传本系统。安大简《关雎》直言诗旨但不假修辞是民间俗本的表现。

李运富教授指出,华学诚教授文献学根底深厚,从《诗》经典化角度解释问题,方法和思路对大家都有启发。

最后,华学诚教授与在场师生就相关问题进行了互动交流。



(图 任健行/文 涂彝琛)


上一条:“中国·郑州·列子文化周”国际学术年会成功举办
下一条:浙江科技学院王建华教授来文学院讲学