学术科研.........................
《莱蒙托夫抒情诗汉译》讲座通告

为开阔外国语与国际关系学院学生的学术视野,深化同学们对文学翻译的认识与实践,我院俄罗斯语文研究中心特邀北京外国语大学王立业教授为同学们举办此次讲座。欢迎广大师生积极参加!

讲座题目:莱蒙托夫抒情诗汉译

主讲人:王立业教授

主持人:顾俊玲副教授

讲座时间:2023年4月6日(周四)15:00

腾讯会议号:706-990-768

内容提要:分析莱蒙托夫抒情诗汉译案例,追踪1909年至今中国古典翻译学派的方法演变,探究文学翻译过程中为最大程度保留诗歌原作形式与内容所采用的汉语词汇、音韵、句法等手段,阐述中国译者在该领域的探索,重点关注文化语言空缺现象的汉译。

主讲人简介:王立业,北京外国语大学教授,博士生导师。长期从事高校俄罗斯文学教学、研究与翻译。专著、译著、编著多部,主编、参编、参译高校俄罗斯、欧美与世界文学教材多部,参编国内外辞书两部,国内外发表学术论文近百篇。主持国家级、省部级项目多项,参与国家重大社科项目多项,国内外若干学术兼职。莱蒙托夫研究领域成果为:译著《天才的陨落。莱蒙托夫传》(邦达连科),在俄权威杂志(《俄罗斯文学》、《语文学教学》、《人文研究》与辞书《莱蒙托夫百科词典》),以及集体专著等发表论文若干。



上一条:中国人民大学曾艳兵教授学术讲座

下一条:姬建敏教授讲座纪要

关闭

联系我们  |  院长信箱郑州大学山东大学  |  浙江大学

地址:河南省郑州市科学大道100号
版权所有:郑州大学外国语与国际关系学院 邮编:450001