为深化翻译理论思考、推动翻译学科发展,“中国译学协同研究中心”(2017年由广东外语外贸大学、商务印书馆、《中国翻译》《外国语》《中国外语》联袂创建于广外)拟于2024年7月13—14日在河南郑州召开第八届“理论翻译学及译学方法论”高层论坛暨“误译”专题研讨会。本次论坛将围绕“误译”展开专题研讨,由郑州大学外国语与国际关系学院、河南省中原文化与公共政策翻译研究院承办。现将有关事宜通知如下:
一、主要议题
1.翻译消误研究
2.误译溯因研究
3.误译机制研究
4.误译批评研究
5. AI误译研究
6.误译与教学研究
7.误译的理论研究
8.误译跨学科研究
9.误译理论构建
二、征文说明
论文摘要要求:应包括题目(不超过20字)、摘要(300字)、作者信息(包括姓名、职称、学历、工作单位、电子邮箱、手机号);论文摘要与参会回执(附件1)一并发送至会议邮箱(theo_translatology@163.com),邮件命名格式“论坛投稿+议题名称+拟参会人姓名+学校”,截止时间:2024年6月20日。
三、会议时间
2024年7月13-14日,7月12日报到,14日下午离会。
四、会议地点
郑州大学(线下)
五、会议费用
收取会务费800元(研究生减半),食宿费和往返交通费用自理(会议协议宾馆:华智酒店)。
六、联系方式
联系人:李文华孙剑峰黎雅途
会议邮箱:theo_translatology@163.com
会议电话:15587399572,15838155581
中国译学协同研究中心
郑州大学外国语与国际关系学院
河南省中原文化与公共政策翻译研究院
2024年3月1日