人才培养.........................
外国语言文学一级学科博士授权点2023年建设报告

根据学校“党委办公室、校长办公室关于报送2023年上半年工作总结的通知”的要求,现将我院2023年上半年工作总结报告如下:

2023年上半年,我院按照校党委和行政的工作部署,紧紧围绕学校的中心工作和学校下达我院的目标任务,重点做了以下几个方面的工作。

一、党建与思想政治工作

(一)扎实开展学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想主题教育。

根据学校党委统一部署,学院党委制定了学院《主题教育工作安排》《主题教育理论学习工作安排》《班子成员调查研究工作安排》,并结合工作实际制定了《主题教育师生支部理论学习安排》。学院党委坚持学为先、做为要,始终坚持学思用贯通、知信行统一,把能否推进工作、促进发展、实现突破作为检验学习成效的最终标准。主题教育开展以来,领导班子安排了14次集中学习和1次专题研讨,对配发的学习资料进行了有选择、有重点的学习,开展了1次调研成果交流会,每人都完成了上党课任务。各支部也都有章可循,全体党员都在学深悟透力行担当上脚踏实地。3个教工党支部被评为学校“优秀基层党组织”,1名职工被评为“河南省教育系统优秀共产党员”。

(二)认真组织学习党的二十大精神,用习近平新时代中国特色社会主义思想凝心铸魂。

学院将此项工作与主题教育有机结合,利用每周四下午的政治理论学习时间,以系部室为单位,组织全体教职工学习习近平总书记重要思想、重要讲话和指示批示精神,督促老师们深刻领悟“两个确立”的决定性意义,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,并与学院正在推进的深化改革和重点工作结合起来,让每一位党员更加爱党、护党、敬党、为党,让每一位老师更加爱国家、爱学校、爱学院、爱岗位,形成了思想统一、认识一致、方向明确、共创未来的良好态势,为学校“双一流”建设和学院跨越式发展奠定了坚实基础。

二、科学研究

为了推动学院科研工作再上台阶,学院不断完善科研管理和服务制度,多管齐下,推进学院转型发展。上半年各项科研工作稳步开展,各级各类项目申报数量再创历史新高,科研成果产出较为突出。

(一)全面完善科研服务体系、提高青年教师培养质量。

学院开展青年教师专业发展需求与培养对策调研并对调研结果进行转化运用。改善学院科研软硬件设备,为学院青年教师搭建文献平台,提供充足的文献资源;对不同岗位青年教师进行分类指导,提供科研启动经费,对科研成果进行孵化和培育。

(二)积极推进科研项目申报,提高科研成果产出水平。

学院积极动员和组织各级各类项目申报工作,项目申报再创新高。上半年度共有43人次申报国家级项目,27人次申报省级项目,10位在站博士后老师申报了13项博士后项目,23人次申报厅局级项目。获批国家博士后科学基金面上资助项目1项,省高校人文社科项目7项,省教育科学规划、省社科联等厅局级项目5项,中共中央对外联络部横向课题1项,其中省高校人文社科项目立项数全校排名第一;出版学术专著/译著5部;发表CSSCI等高水平学术论文13篇;1项国家级项目、3项省级项目、5项厅局级项目顺利结项。

(三)纵深开展学术交流,扩大学科学术影响力。

学院积极推进科研机构110计划,鼓励科研中心每年举办1次学术会议和10场学术讲座。上半年,共邀请28位国内外知名学者举办了42场学术讲座;主办或承办了“全国外国文学研究女性学者眉湖论坛”、“首届亚洲文明高端论坛”、“第五届河南省俄语学科建设研讨会暨河南省教育人才学会”等大型学术研讨会,在全国产生了广泛影响。改革青年博士论坛,使其在内容、形式和时间上更加灵活多样;定期组织青年博士教师围绕研究方向开展青年博士论坛活动,对青年教师进行精准的学术能力培养,提升其学术水平、拓宽其学术视野,促进科研团队建设。

三、学科建设

按照“对标一流、强化内涵、打造特色、提升地位”的工作思路,积极推进外国语言文学学科建设。

(一)一级学科博士点建设。围绕外国语言文学5大领域,聚焦外交话语研究、生态翻译学、英美文学研究、认知语言学等方向,加强导师队伍建设,突出学科方向特色,加强一级学科博士点内涵建设。

(二)“翻译学”优势特色学科建设。一方面,生态翻译学将生态学与翻译学有机结合,本年度入选第三版《中国大百科全书》,影响巨大;另一方面,外事外交翻译将外语与国际关系、国际传播等交叉与融合,发展态势良好。

(三)河南省级重点学科建设。顺利通过了第九批河南省重点学科评估,并获评“优秀”等级,重点学科建设取得新的突破。

四、人才队伍建设

学院高度重视人才队伍建设,贯彻“人才是学科第一要素”的理念,采取有效措施,加大人才工作力度。

(一)努力引进高层次人才。目前正在和一名**学者进行交流,商谈学科特聘教授岗位或讲席教授岗位;和另外一名学者达成了引进的意向,正在准备申报材料。

(二)积极培育学科特聘教授。学院制定了培育特聘教授实施办法,并遴选两名年轻教授申报学科特聘教授。

(三)大力引进优秀博士。目前已经有1名博士正式入职;6名博士正在办理入职手续;2名博士正在办理公开招聘手续。

(四)不断改善队伍职称结构。今年有5名教师晋升教授,4名教师晋升副教授。教师队伍的职称结构进一步得到完善。

五、人才培养

(一)本科人才培养

1.本科教学管理成绩显著。我院被学校评为2022年度本科教学管理先进单位。我院非常重视教学工作,教学管理工作成绩突出,连年被学校评为本科教学管理先进单位。

2.教学质量工程建设成绩斐然。2门课程获批国家级一流课程。获得“英语类专业课程思政教学设计大赛”全国二等奖1项。6部教材获得学院首批培育教材立项;64个课件分获学院“课程思政教学课件设计大赛”特等奖、一等奖、二等奖和三等奖。

3.本科人才培养质量取得新成绩。应届生中有113人被录取为研究生,比例为43%,比去年的39%上升4个百分点。

4.教师教学技能大赛成绩突出。在2023年“教学之星”大赛中,大学英语团队获得全国复赛特等奖,将参加全国半决赛;英语专业队获得全国复赛一等奖。

5.学生学科竞赛参赛人数、获奖数量再创新高。在2023年全国大学英语竞赛B类(英语专业)比赛中,1人获得一等奖,7人获得二等奖,12人获得三等奖,23人获得优秀奖;在2023年全国大学英语竞赛C类(非英语专业)比赛中,38人获得一等奖,191人获得二等奖,319人获得三等奖,737人获得优秀奖。在第三届“外教社·词达人杯”全国大学生英语词汇能力大赛全国决赛中,英语专业获得全国二等奖和三等奖各1人,非英语专业获得全国二等奖3人、三等奖5人;在该赛事的省赛中,英语专业获得省赛一等奖3人、二等奖4人;非英语专业获得省赛特等奖4人、一等奖12人、二等奖16人、三等奖14人。在第28届“21世纪杯”全国英语演讲比赛河南地区决赛中,获得特等奖和一等奖各1人。在Model Apec地区赛中,2人获得一等奖,将晋级全国决赛;2人获得二等奖,1人获得三等奖。获得郑州大学挑战杯立项1项,获得“郑州大学第十二届挑战杯大学生学术科技作品竞赛”二等奖1项。另外,在“第二届CATTI杯全国翻译大赛”“第二届全国青年创新翻译大赛”“批改网写作大赛”“国际大学生翻译挑战赛”“第八届全国大学生学术英语词汇赛”“《英语世界》杯全国大学生英语语法大赛”“BETT杯全国大学生阅读大赛”“外研社·国才杯国际传播力短视频大赛”等赛事中,多人获得奖励。

(二)学位与研究生教育

1.研究生招生工作。本年度招收硕士、博士研究生157名,其中,包括第一届“德语笔译”研究生,研究生语种结构和生源质量明显改善。

2.学术学位点建设。进一步优化了硕士与博士学位研究生培养方案,积极推进博士点与硕士点的内涵建设。

3.专业学位点建设。围绕外事外交翻译、中原文化翻译、公共政策翻译、科技专利翻译等四个特色方向,加强翻译技术平台建设,重点建设了中原文化、航空英语、农牧英语等三个专业翻译语料库;举办了研究生“讲好中国故事,提高国际传播能力”国际学校,服务国家和地方对外传播的需要。

4.研究生教育主要成果。5名应届毕业生考取博士研究生;3名研究生分别发表CSSCI等高水平学术论文5篇;研究生荣获“翻译河南”工程优秀成果奖,其中,特等奖5项,一等奖7项,获奖数量与层次均居全省第一;研究生在韩素音国际翻译大赛、全国青年创新翻译大赛、中华文化国际翻译大赛等大型竞赛中成绩突出,获一等奖12项。

六、社会服务

学院利用自身专业优势,积极开展社会服务工作。

(一)积极参与“翻译河南”工程项目并取得优异成绩。研究制订了河南省公共服务领域外语标识语译写规范;完成了《河南省国际交往常用英文译写手册》;完成了中国翻译研究院“中华思想文化术语”子课题项目“中原思想文化术语库”词条编写与翻译第一阶段工作;翻译并出版了“中华源·河南故事”系列丛书中的《青铜器》《中原民俗》《中原典故》《中原神话》《书法》等五个分册;翻译了《黄河流域高质量发展》《南水北调》两个分册,目前正待出版。

(二)启动了与北京语言大学合作的国家公派出国留学秋季培训班工作。

七、国际化办学

(一)外事及国际化办学

1.大力提升与海外高校国际交流合作的水平和质量。重点推动我校与英语国家高校开展合作,已与新西兰怀卡多大学达成本硕博联合培养、师生互访等全方位合作办学意向。

2.国际化人才培养水平显著提升。学院本科生、研究生出国留学实现了重要突破。共有12名本科生、硕士生成功申请到墨尔本大学、悉尼大学、利兹大学、香港大学、莫斯科国立大学、格拉斯哥大学、奥克兰大学等国(境)外名校读硕读博。

3.启动了本年度学生海外访学“双千”计划以及研究生出国对外汉语教学项目。获批郑州大学2023年“双千计划”立项项目(第一批)五个项目:(1)德语专业本科生赴德国卡塞尔大学访学项目;(2)俄语专业本科生赴下诺夫哥罗德国立大学访学项目;(3)日语专业本科生赴日本广岛大学留学项目;(4)日语专业本科生赴日本和歌山大学留学项目;(5)新西兰暑期研学项目。

4.扎实推动学院教师出国工作访学,申报国家留学基金委海外访学项目,共有2位老师递交了访学申报材料。出国访学老师2名,被外交部借调中国驻瑞士大使馆工作2名。

5.引进和培养友华、爱华的外国专家。根据《郑州大学外籍教师聘用与管理办法(试行)》,落实专业类外籍教师薪酬待遇提升措施和中英文教学科研任务书;重点聘用专业类高水平外籍教师,向人事处和国合处提交了6个外教及家属的审核及聘用资料,目前成功签约2个,还有2个在等待人事处审批,2个在等政审。

6.积极推动开展我院学生线上线下访学工作。

7.扎实推动国际化示范学院试点单位项目的建设实施工作。

2023年下半年工作计划

2023年下半年,学院将按照《郑州大学外语学院“十四五”发展规划》,进一步理清思路、统一思想、汇聚力量、深化改革、创新发展,全面提升办学实力和水平,着重做好以下重点工作。

一、党建与思想政治工作

学院党委要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入学习党的二十大精神,以高质量的党建推动学院各项工作高质量发展。

(一)确保主题教育圆满收官。

严格按照学校党委关于学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想主题教育的工作部署开展活动,做到动作不变形、质量有保证,始终如一、慎终如始,开好领导班子民主生活会和支部组织生活会,做好活动总结,以崭新的工作姿态和昂扬的精神面貌迎接学校第四次党代会的胜利召开。

(二)精心打造党建品牌。

以“译桥飞架中外”党建品牌为平台,以党的二十大精神作为重要内容,通过“异语同声、剧说党建、党建译展”三个板块生动呈现学习成效。引导各支部在内容上进行丰富,在形式上进行创新,在效果上进行提升,尽快形成独具特色的党建品牌。

(三)继续发挥学院校友会和工会的桥梁作用。

发挥好新一届校友会作用,办好校友讲堂,凝聚校友力量,共促学院发展;加大职工之家的建设力度;设计安排更多的互动项目,增进学院系部室之间、新老教师之间、干群之间的了解和感情,增强热爱集体、关心单位的参与度和归属感。

二、科学研究

我院争取在科研制度建设、科研成果质量提升、科研共同体建设方面取得显著成绩。

(一)积极申报教育部重点研究基地,逐步完成各级科研平台的建设工作。

(二)争取在国家社科基金项目和教育部人文社科项目等国家级项目获批总量上取得突破;出版学术专著及译著5部;发表CSSCI等高水平学术论文15篇。

(三)邀请知名专家、学者举办学术讲座20场,主办或承办高层次学术会议5场。

三、学科建设

(一)围绕外国语言文学学科主干领域,坚持守正与创新,优化队伍结构,强化外国文学、外国语言学等领域研究,提升学科影响。

(二)围绕“翻译学”优势特色学科,持续强化团队建设,努力打造生态翻译学、外事外交翻译、中原文化翻译、公共政策翻译等优势特色。

(三)进一步挖掘政产学研一体化学科资源,积极申报翻译(0551)博士学位授权点。

(四)总结学科建设经验,继续发挥学科优势,积极谋划,做好第十批河南省重点学科申报准备。

四、人才队伍建设

(一)在学校新的特聘教授政策颁布后,力争引进和培育2-3名学科特聘教授。

(二)加大招聘博士的力度,力争引进5名求是计划博士,10名公修外语教学岗位博士,2名求是研究员。

(三)加快建设国际关系学科方向师资队伍,尽快形成团队。

(四)通过多种途径开展教师培训,提高师资队伍的学术水平和整体实力。

五、人才培养

(一)本科人才培养

1.做好教育部于2023年下半年组织的专业审核评估工作。

2.继续深入推进外语专业《习近平谈治国理政》(多语种版本)“三进”工作。

3.抓好教学质量工程建设,确保现有的各级各类教学研究与改革项目、新文科项目、课程思政项目、一流课程项目等高质量结项并跃升新台阶。

4.狠抓学风建设,采取有效措施,提升学生的考研率和就业率。

5.做好学生社会实践和毕业实习工作,抓好学生的第二课堂活动,恢复疫情前一直坚持的大学生外语短剧大赛、演讲比赛和辩论赛等;为学生创造更多担任语言志愿者的机会;组织好教师参加教学技能大赛、学生参加各种专业比赛。

(二)学位与研究生教育

1.加强博士学位点建设。完善培养机制,优化培养方案,加强博士生过程管理,确保博士生培养质量。

2.加强导师队伍建设。认真研究第五轮学科评估分析报告,重点从队伍结构、过程指导、科学研究、成果转化等方面,优化培养机制,提高研究生培养质量。

3.加强对研究生的学术引导,通过专家讲座、研究生论坛、学术会议、读书报告会、奖励条例修订等,多筹并举,提升研究生的创新能力和实践水平,力争在省级优秀硕士论文、高水平学术论文、高水平学科竞赛、博士生考取率等方面继续取得新的成绩。

4.深化校政合作、校企合作。积极承担“翻译河南”工程项目,深化与各翻译实习实践基地的联系,确保实习实践质量,提高学位点的知名度和影响力。

六、社会服务

(一)继续申请承担中共河南省委外办“翻译河南”工程“中华源·河南故事”系列丛书翻译任务及其他实习与合作项目。

(二)积极参与河南省及郑州市的高规格大型外事活动,选拔优秀教师和学生志愿者做好语言服务工作。

(三)做好与北京语言大学合作举办的河南省出国留学人员外语培训班的教学工作。

(四)做好我院承担的BEC、WSK等多项社会化考试工作。

七、国际化办学

(一)进一步拓展国际合作办学渠道和机制,提升与海外高校国际交流合作的水平和质量。

(二)在本科生、研究生出国留学的质量和数量方面实现新突破。

(三)切实落实师生海外访学计划,重点推动开展我院学生线下访学工作。

(四)重点推动“海外名师”国际化线上教学项目。

(五)重点推动高水平专业类外籍教师的引进和聘用工作。



上一条:郑州大学外国语与国际关系学院2024上半年博士学位论文答辩公示(二)

下一条:郑州大学外国语与国际关系学院2022-2023学年研究生评先结果公示

关闭

联系我们  |  院长信箱郑州大学山东大学  |  浙江大学

地址:河南省郑州市科学大道100号
版权所有:郑州大学外国语与国际关系学院 邮编:450001