为推进“学科建设年”工作,提升学科内涵和质量,为俄语系师生搭建交流平台,提高研究生学术研究能力,2024年11月21日15时30分,外国语与国际关系学院俄语系/俄罗斯语文研究中心于俄语系教研室举办了第二十四期研究生学术沙龙。俄语系导师、全体硕士研究生一同参加了本期沙龙。
首先,2022级学术研究生包天乙、林媛、张梦丹分别对毕业论文进展情况进行了详细汇报。各位老师在肯定三位同学的努力付出的同时,也指出了论文存在的一些问题,如:论文的部分章节标题表述欠妥、内容有待完善、格式不够规范等。针对这些问题,各位老师与同学们展开了细致交流并提出了修改意见,为三位同学进一步修改与完善论文提供了更加清晰的思路。随后,2024级研究生崔萌、宋瑜雯、董佶围绕本学期所读学术专著展开了读书分享。崔萌详细讲述了《隐喻翻译转化研究》的主要内容、现实价值,并结合具体的翻译示例阐述了书中的理论。宋瑜雯介绍了《翻译方法论》主要内容以及框架,并讲述了自己的阅读收获与感受。董佶将所读的《全译实践方法论》与课堂所学理论联系起来,阐述了该书对于当下翻译理论学习的重要作用。各位老师也对三位同学的读书报告表达了肯定与认可,同时强调读书过程中理论结合实践的重要性,鼓励同学们将所学理论与翻译实践相结合,并对同学们研究生阶段的学习提出了宝贵建议。
会议最后,参会老师对本次学术沙龙的内容进行了总结,鼓励同学们积极参加学术交流活动,多阅读专业以及研究相关书籍,不断提高自己的研究能力和学术水平,以更严格的标准要求自己。
(文字:张嘉骏图片:董佶)