李运富教授应邀赴杭州师范大学作学术讲座

发布人:牛振 时间:2025-05-28 点击数:

2025年5月23日,郑州大学中华汉字文明研究中心主任李运富教授应邀为杭州师范大学人文学院师生开展了“谈古文辞例中的‘连类而及’与‘从一而省’”的专题讲座。该讲座由杭州师范大学人文学院史光辉教授主持,参加讲座的还有杨建忠教授、孙宜志教授、王文香讲师及部分研究生、本科生。

李运富教授以古文辞例中“两事连类而并称”与“古人行文不嫌疏略例”两个易混现象为切入点,梳理辨析了辞典、教材中对这两种言语现象的定义,提出各家涉及的“连及”“连文”“连类而及”等概念并非同一性质的东西。通过系统的比较,李运富教授将有关的辞例分出两大类:第一大类属于“连类而及”,句中有赘举的信息项;第二大类属于“从一而省”,句中省略了相关的词形,但意义仍含其中。这两种现象的表达特点和理解机制是完全相反的,需要结合历史事实和文情语境加以辨析。

首先,李运富教授归纳分析了清代以来学者对两类现象的说解。“连类而及”的现象是句中连及了相关相类或相反相对的多余信息项。这些信息不能为句子所表达的意境所容纳,理解时必须排除才能与表达者的实际意图相符。如“尧舜伪以天下让许由”虽然语义搭配没有问题,但舜让给许由天下不合历史事实,可见“舜”是相类相关的多余信息项;又如“荡异同如反掌”,虽然没有历史事实问题,但荡异可行,而荡同则非情理所在,“同”是相反相对的多余信息项。“从一而省”的现象省略了应该有信息的词形,内容是兼并隐含着的。被省略的词有的可以据文献的不省表述补出,如“润之以风雨”可看作“润之以雨而散之以风”的省并,也就是并言“润”而省略相关的“散”。但更多情况得根据用词习惯和事理逻辑关系来补释省略,存其意而不拘其词,如“马牛百匹”,“匹”“头”两个词项合并到“匹”一个词项来说。

其次,李运富教授梳理了历代学者对两类现象的阐释,明以前对两种现象区分得很清楚,明以后开始混同。李运富教授认为,同一句话不能同时作出“连文”与“省文”两种相反的分析理解。最后,李运富教授运用“连文”和“省文”两种表达辞例的理论,阐释“朱门酒肉臭”是“香气”或是“臭气”的争议。李运富教授认为“酒肉臭”是指“腐败变质”:第一,用食物的腐败浪费而不施舍反映统治者或富贵者的奢侈不仁,古书习见;第二,古代酒变质用“酸”“败”,如说“酒臭”都是指酒的气味,不分臭香;第三,“酒肉臭”就是“酒败肉臭”的并言省文,这种表达现象古今都有相关用例,如“耳不聪,目不明”省为“耳目不明”、“一座座山,一条条川”省为“一座座山川”。

本次讲座深入浅出,既有扎实的文献考证,又有新颖的理论创见。李运富教授以深厚的学术功底和生动的例证,为在场师生揭示了古文辞例中“连类而及”与“从一而省”的辩证关系,不仅廓清了学界长期存在的概念混淆,更为古代文献的解读提供了新的方法论视角。讲座结束后,在场师生就相关议题与李运富教授展开了热烈讨论,本次学术活动在浓厚的研讨氛围中圆满结束。

来源:“杭师大人文学院”官方公众号

文  赵祎凡


联系我们

地址: 河南省郑州市高新区

      科学大道100号

电话: 0371-67780907

邮箱: zdhzwmzx@126.com

邮编: 450001

友情链接

郑州大学 郑州大学文学院 安大汉字发展与应用中心 北京师范大学民典文中心 复旦大学出土文献中心 华东师大中国文字中心 吉林大学古籍研究所 清华大学出土文献中心 上海交大海外汉字中心 武汉大学简帛中心 西南大学汉语言文献所 中山大学古文字研究所 世界汉字学会 东亚文化交涉学会 殷契文渊——甲骨文大数据平台

中心公众号

Copyright© 2018-2019 All Rights Reserved. 郑州大学汉字文明研究中心 版权所有