中心温敏教授、牛振副教授应邀参加世界汉字学会第十一届年会

发布人:牛振 时间:2025-11-11 点击数:

2025年10月16日至20日,世界汉字学会第十一届年会在日本大阪教育大学成功召开。本届年会以“面向未来教育,为AI赋能世界汉字学知识体系”为主题,由世界汉字学会、(日本)大阪教育大学、(韩国)庆星大学韩国汉字研究所、(中国)华东师范大学中国文字研究与应用中心联合主办,来自中国、日本等10余个国家与地区的百余位专家学者齐聚一堂,共同挖掘汉字学研究的新方向,助力跨文化学术交流与教育创新事业发展。

中心温敏教授、牛振副教授应邀参加大会,共同探讨人工智能时代汉字学的创新发展路径。

温敏教授宣读论文《朝鲜时代〈经史百家音训字谱〉引诗异文考》,《字谱》成书于朝鲜正祖时期,是韩国历史上第一部吸收“六书”学成果并按照“汉字谱系”理念编撰的辞书著作,多引经类、史类、百家类中国古籍释义。《诗经》作为儒家文化的载体,具教育、道德、文化和外交多种功能,甚而影响了整个东亚文明。论文以朝鲜时代《字谱》引诗异文为研究对象,共爬梳文字、词汇、语法方面的异文546例,其中包括引经文和引注疏两种类型。论文结合具体实例分析了异文用字差异的原因,包括使用异体字、假借字和形体讹误等。作为域外汉字辞书文献,《字谱》在汉字发展史、汉字职用学、中外辞书交流史研究方面具有独特价值,《诗经》异文研究也是经典在跨文化语境中接受和改变的个案。

牛振副教授宣读论文《晚清物理学译词考察——以三种物理学译著为中心》,他以19世纪50-60年代三种影响较大的物理学译著为主要材料,测查可得54组81个物理学译词。这些译词均为意译词,以双音节及多音节为主;有19个译词沿用传统名词,6个译词沿用明末清初选用或创制的物理学名词,56个新造词。81个译词中有22个在后出的《物理学语汇》中得到沿用,39个在《物理学名词》中沿用。此外,《语汇》中出现了33个新出词;《名词》中有21个新出词,且表义更加科学、简洁、准确、系统。晚清物理学译词特点鲜明,包括一义多译现象多见、用字差异明显、部分译词结构松散、系统性强、新造词占比高等。

世界汉字学会成立于2012年,是世界各国汉字研究者自愿结合的民间学术非营利性世界组织,秘书处设在韩国庆星大学。学会旨在联合世界汉字研究机构及学者,推动汉字在世界研究蓬勃发展。


联系我们

地址: 河南省郑州市高新区

      科学大道100号

电话: 0371-67780907

邮箱: zdhzwmzx@126.com

邮编: 450001

友情链接

郑州大学 郑州大学文学院 安大汉字发展与应用中心 北京师范大学民典文中心 复旦大学出土文献中心 华东师大中国文字中心 吉林大学古籍研究所 清华大学出土文献中心 上海交大海外汉字中心 武汉大学简帛中心 西南大学汉语言文献所 中山大学古文字研究所 世界汉字学会 东亚文化交涉学会 殷契文渊——甲骨文大数据平台

中心公众号

Copyright© 2018-2019 All Rights Reserved. 郑州大学汉字文明研究中心 版权所有